خطة تصميم شاملة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 综合设计计划
- "تصميم" في الصينية 时尚; 样式; 设计
- "تصميم شامل" في الصينية 包容性设计 通用设计
- "خطة العمل الشاملة" في الصينية 综合行动计划
- "خطة العمل الشاملة لمكافحة التمييز" في الصينية 反对歧视综合行动计划
- "خطة العمل الشاملة المشتركة" في الصينية 伊朗核问题全面协议
- "تصميم" في الصينية 时尚 样式 设计
- "الخريطة الاقتصادية الشاملة لناميبيا" في الصينية 纳米比亚综合经济图
- "مرحلة التصميم" في الصينية c 阶段 设计阶段
- "خطة العمل الجديدة الشاملة لدمج أقل البلدان نمواً في الاقتصاد العالمي" في الصينية 最不发达国家融入全球经济综合性新行动纲领
- "اللجنة التوجيهية لخطة العمل الشاملة" في الصينية 综合行动计划指导委员会
- "خطة العمل الشاملة والمتكاملة لمنظمة التجارة العالمية لصالح أقل البلدان نمواً" في الصينية 世贸组织关于最不发达国家的全面和综合行动计划
- "التصميم العام" في الصينية 通用设计
- "تصميم مستدام" في الصينية 永续设计
- "الخطة المتكاملة للرصد والتقييم" في الصينية 综合监测和评价计划
- "خطط التصميم (حاسوب)" في الصينية 设计模式:可复用面向对象软件的基础
- "قسم التخطيط والتصميم" في الصينية 规划和设计科
- "مهندس تخطيط وتصميم" في الصينية 规划和设计工程师
- "خطة لنزع السلاح الشامل" في الصينية 全面裁军计划
- "خطة العمل للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان الإسلامية" في الصينية 伊斯兰国家间经济合作行动计划
- "خطة عمل إزالة الألغام" في الصينية 排雷行动计划
- "شبكة اقليمية اساسية شاملة" في الصينية 区域基本天气观测站网
- "خطة إنشاء معهد ناميبيا" في الصينية 建立纳米比亚研究所的计划
- "تصميم موقع الإزالة؛ تصميم ورشة التدمير" في الصينية 销毁场址布局
- "خطة عمل بالي للتعاون الاقتصادي الإقليمي ودون الإقليمي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 关于发展中国家区域和次区域经济合作的巴厘行动计划
- "خطة العمل للتعاون الاقتصادي الإقليمي" في الصينية 区域经济合作行动计划
أمثلة
- وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه من الضروري في هذه المرحلة الاكتفاء بتأكيد قول الأمين العام بأن الأمر يتطلب معالجة المشكلات التي عرضها بشأن مجمع المقر، على أن تكون الخطوة التالية هي إعداد خطة تصميم شاملة مشفوعة بتقديرات مفصلة للتكاليف.
咨询委员会指出,在现阶段有必要仅确认秘书长说法,即需要解决所述的总部建筑群的问题。 下一步是编制一个全面的设计方案,并提出详细的费用概算。 - وأضاف أنه قد أحرز تقدم أيضا في مجال إتاحة المعلومات المتعلقة بالإدارة عبر الإنترنت لمديري البرامج، ووضع خطة تصميم شاملة لتجديد المقر، والموافقة على إصلاح الموارد البشرية، وتوسيع نطاق العمل في نظام المعلومات الإدارية المتكامل بحيث يشمل بعثات حفظ السلام.
在向方案主管提供联机管理信息、开发一项总部整修全面设计计划、批准人力资源改革和将综合管理信息系统扩及到维持和平特派团等方面也取得进展。 - وذكَّر بأن الجمعية العامة كانت قد أذنت للأمين العام بالمضي قدما في إعداد خطة تصميم شاملة وتحليل مفصل للتكاليف للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، بحيث يبين جميع البدائل الممكنة ويدرج التدابير الرامية إلى تجنيب المنظمة تجاوز التكاليف للحدود المقررة.
他回顾说,大会核准秘书长着手就基本建设总计划编写一份综合全面的设计规划和详细的费用分析,查明了所有可行的可供选择的办法,包括为避免联合国出现超支而制定的措施。
كلمات ذات صلة
"خطة تجميع مياه الأمطار" بالانجليزي, "خطة تحديد الأسلحة ونزع السلاح" بالانجليزي, "خطة تحقيق الاستقرار" بالانجليزي, "خطة تحويل المرفق" بالانجليزي, "خطة ترقيم الهواتف" بالانجليزي, "خطة تطوير وسط الصين" بالانجليزي, "خطة تعزيز حكومة الدولة" بالانجليزي, "خطة تقديم المساعدة في حالة وقوع حادث نووي أو طارئ إشعاعي" بالانجليزي, "خطة تكثيف العمل الدولي من أجل تحقيق استقلال ناميبيا" بالانجليزي,